L'ART DE /erotic music ciné danse peintur litter..

Dimanche 8 avril 7 08 /04 /Avr 05:34

"bien aimé tu es pour moi; ton amour pour moi était merveilleux, passant l'amour des femmes ".

David + Jonathan by MeteoDesigns deviant art

Après avoir tué le géant philistin Goliath, le jeune héros David fut amené devant Saül, le premier roi d'Israël. Le fils aîné de Saül, Jonathan, tomba instantanément amoureux du beau jeune guerrier, et dépouilla sa propre robe et son armure et les plaça sur David. Quand Jonathan a été tué par les Philistins sur le mont. Gilboa, David a pleuré et a dit: "bien aimé tu es pour moi; ton amour pour moi était merveilleux, passant l'amour des femmes ". L'histoire de David et Jonathan est racontée dans l'Ancien Testament de la Bible, dans les livres 1 et 2 de Samuel

Ceci est l'un des rares cas où l'homosexualité est reconnue dans la Bible qui à peu près nulle part dans ne tolère l'homosexualité, elle ne fait que cautionner les relations hétérosexuelles dans le mariage.

 

Par COLDCASE - Publié dans : L'ART DE /erotic music ciné danse peintur litter.. - Communauté : Cavaillon communauté gay bi trans lesbienne sur la région
Ecrire un commentaire - Voir les 0 commentaires
Mardi 3 avril 2 03 /04 /Avr 07:21

        surtout fais bien "ENTREE" quand tu arrives de ton moteur de recherche sur cavaillongay : c'est une garantie que tu certifies être majeur-lol- Ganymède est le satellite naturel de Jupiter c'est ce que nous apprend la cosmographie 

  oui Ganymède pouvait bien avoir cette belle couleur des enfants grecs ! D'autres en auront bien mieux parlé que moi... 

Image associée

Image associée 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

notre imaginaire moderne restitue et embellit la légende des amours d'un vieil homme-Zeus-avec  un bel et jeune tendron -Ganymède-

Ci-dessous bas-relief romain du prince troyen Ganymède enlevé par l'envoyé de Zeus venu sous la forme d'un aigle pour en faire  son (hum... !) échanson, le serviteur chargé de la boisson. De la collection du musée de l'Ermitage, st Petersbourg :  

  Ganymede feeding the eagle. Marble. Roman copy of late 1st c. B.C. after a Greek original. St. Petersburg, Hermitage

L'aigle prend bien soin de Ganymède qui devra être remis bien intact à son possesseur Zeus (Jupiter) Question qui est l'aigle et qui est le serviteur de notre Président jupitérien ? Personne ?  

Résultat de recherche d'images pour "bas relief romain l'enlèvement de ganymède" 

Ganymède, l'idylle masculine de Zeus

Ganymède et Jupiter. Mosaïque de Tyr

 

    Zeus, tel un satyre déflorant une nymphe s'est emparé du garçon Ganymède (et une enfant serait née de cette union)

Nymph and satyr. The National Museum, Naples.


 

 

    Image associée L'aigle de Zeus enlevant Ganymède, terre cuite peinte, v.  -480, musée archéologique d'Olympie.

Image associée 

 

  Image associée 

 

Mythologie : Ganymède est le fils du roi Tros (qui donna son nom à la ville de Troie) et de la nymphe Callirhoé (fille du dieu fleuve Scamandre). D’autres auteurs grecs nous disent que son père est Laomédon ou Ilos ou encore Erichthonios. Plus bel homme vivant sur Terre, il devint, grâce à Zeus, l’échanson des Dieux. C’est le seul de la longue liste des amours de Zeus qui eut le privilège de monter vivre, avec lui, sur l’Olympe. Ganymède est tout désigné pour être le dieu de l’amour homosexuel. Notre Dieu : celui de l'amour entre hommes

Un mythe déchaînant les passions et les interprétations

Son histoire nous est parvenue par plusieurs auteurs antiques (Apollodore, Hygin, Ovide, Pausanias etc) mais la plus grande part provient du livre V et XXX de l’Iliade. Homère nous dit que ce jeune prince était connu de par le monde grâce à sa beauté qui égalait le divin. C’est pour cette raison qu’il fut enlevé par Zeus pour devenir l’échanson des dieux. C’est son aigle (ou Zeus en personne transformé en aigle) qui accomplit le rapt alors que Ganymède était tranquillement installé au sommet d’une verte colline.

Du beau monde au baptème ! En effet, Ganymède, d’après les textes antiques, était soit un berger, soit un chasseur, ce qui explique le fait qu’il est souvent représenté avec un ou plusieurs chiens. En échange de l’enlèvement, Tros, le père de Ganymède, reçut d’Hermès au nom de Zeus, un cep de vigne ou une coupe en or, réalisée par Héphaïstos, et deux belles juments immortelles (qui avaient, autrefois, été promises à Héraclès pour sauver Hésiode, la fille de Laomédon). De plus, Ganymède atteint l’immortalité, la jeunesse éternelle, et il est désormais à l’abri de tous les malheurs terrestres. Les fonctions de Ganymède sur l’Olympe nous sont données par Homère : il chante des chansons aux dieux et leur sert le rouge nectar.

Pendant l’époque hellénistique, ce mythe attire les poètes, c’est à Rome qu’il occupera une place importante. Virgile parle de Ganymède dans l’Eneide, Horace dans ses Odes ou encore Properce dans ses Elégies mais surtout Ovide dans ses métamorphoses et dans ses fastes.

Une courte vidéo en anglais très intéressante, expliquant le mythe et son impact dans l’imaginaire homosexuel.

Ganymède et l’astrologie

Ovide dans ses fastes nous dit que Ganymède est la personnification du signe du Verseau. Plus tard il donnera son nom à la constellation du Verseau, placée à côté de celle de l’aigle, désignant Zeus. A la Renaissance, Galilée fut le premier à observer, à l’aide de sa lunette astronomique, les quatre plus gros satellites de Jupiter qu’il nommera les « lunes médicéennes » en honneur à la famille Médicis. Au début du XVIIe siècle, Simon Marius proposa plutôt de donner à chacune d’elles, le nom d’une des conquêtes de Jupiter/ Zeus. C’est cette proposition qui nous resta avec le nom actuel de Jupiter III Ganymède, satellite naturel de Jupiter.

Image illustrative de l'article Ganymède (lune) ci-contre  

    vue du satellite Ganymède prise depuis la sonde Galiléo.  

Zeus-Jupiter-, modèle pour la pédérastie grecque

Le terme de pédérastie se compose du grec ancien pais  signifiant « enfant » et erastes signifiant « amoureux ». Il s’agissait donc dans l’antiquité du désir amoureux d’un homme adulte pour un jeune garçon qui s’accompagne de pratiques sexuelles (à ne pas confondre avec la pédophilie qui a la même racine grecque, quoique aujourd'hui les pédérastes d'alors seraient mis en prison ! ).

La pédérastie était une sorte d’initiation et de rituel de passage entre l’âge de l’enfance et l’âge adulte. Les plus jeunes étaient choisis (souvent pour leur beauté) par des hommes mûrs, appelés « érastes « , qui leur apprenaient, selon eux, ce que tout bon grec devait connaître. Cette initiation se devait être aussi bien philosophique, poétique, scientifique ou littéraire que sexuelle. Comme l’éphébie grecque préparait l’adolescent à être un bon citoyen, la pédérastie préparait l’éromène (l’adolescent, entre 12 ans et l’apparition de la première barbe) à être un homme bon et viril. Une fois son éducation terminée, l’éromène prenait une femme et devenait plus tard éraste à son tour.

Cette pratique trouvait sa légitimité dans les textes mythologiques à l’instar du mythe de Zeus et Ganymède. Les interprétations diffèrent quant aux relations sexuelles possibles entre les deux protagonistes. Très tôt on leur a imaginé un amour passionnel homosexuel, ce qui explique le nom latin de Ganymède, Catamitus qui donnera le mot catamite (jeune libertin).

C’est pour cette raison que Ganymède a souvent été considéré comme le dieu de l’amour homosexuel.¤

 


JUNGLE :

-" allons, tais-toi !     

Image associée

Si on t'écoute tu vas te prendre pour Zeus lui-même

Image associée

et Zeus, lui-même, a dû avoir la même fièvre passionnelle que toi!"

Nymph and satyr. The National Museum, Naples.

vieux satyre ! heureusement le Ganymède de la photo du blog est majeur !  

 


commentaire : "Arthur Rimbaud, en ses années de poète adolescent,  aeu pour eraste des temps modernes, Paul Verlaine dont l'art et l'expérience, ainsi que l'environnement  étaient un enseignement"   

 NOTES : Socrate- avec sa tête de satyre-  est l’empêcheur de tourner en rond de ces temps anciens de la cité grecque. Il arpente la ville et questionne sans cesse ses contemporains. Son but est de les pousser à réfléchir à ce qu’ils disent (vaste projet !). Il y traque le faux ainsi que les idées reçues acceptées toutes crues ! Ca va lui coûter sa condamnation à mort.

Socrate et AlcibiadeEn somme, Socrate pousse les gens à réfléchir sur le vrai sens des choses. D’après ce qu’on en sait, Socrate n’est pas franchement un bel homme, ni quelqu’un qui fait attention à son apparence. Je ne saurais pas dire quel âge il a mais il est beaucoup plus vieux qu’Alcibiade. Ce dernier est un jeune homme intelligent et ambitieux, il sera général mais peut également aspirer à la politique.

Tout sépare le bel Alcibiade et l’étonnant Socrate avec sa tête de satyre. Et pourtant…

Comment ils s’aiment ?

Pourtant une attraction mutuelle lie les deux hommes. On en prend pleinement conscience dans le Banquet mais Platon l’évoque aussi dans plusieurs autres dialogues.

Socrate ne cache pas son amour pour Alcibiade. Il se dit d’ailleurs amoureux de lui comme de la philosophie. Il le suit, l’observe, cherche sa compagnie. Alcibiade est loin d’être insensible à cet homme étrange. Ils sont mutuellement fascinés par l’autre, Alcibiade avoue même dans le Banquet avoir désiré Socrate.

 socrate-et-alcibiade

Amusez-vous à lire ou à relire ce passage (217a-219e), où Alcibiade, certes ivre mais honnête, raconte ses tentatives. Cela sonne comme un écho très contemporain. Alcibiade tente tout ! Il lui propose de faire du sport ensemble, puis il l’invite à dîner en tête à tête, il l’invite même à rester dormir chez lui et partage son lit, en vain ! Il se donne du mal notre Alcibiade, mais Socrate reste chaste même s’il est séduit par le jeune soldat si beau et au si bel esprit. Le récit d’Alcibiade dans le Banquet est un cri de désir pour ce personnage qui le fascine.

Pourquoi c’est une belle histoire ?

Socrate et Alcibiade c’est un amour chargé d’admiration, de fascination, de désir. Les deux hommes passent du temps ensemble, s’enrichissent mutuellement, souffrent quand ils sont séparés. Alcibiade se dit même « asservi » à Socrate, il en parle comme d’un poison. Plus précisément, en grec, il parle de Socrate comme d’un « pharmakon », le mot signifie aussi bien le poison que le remède. Jolie métaphore de l’ambivalence du lien qui unit Alcibiade à Socrate !

Rien de sexuel ne les unit* ou peut-être que si mais au fond peu importe. En allant au-delà de la simple relation éraste-éromène**, Socrate et Alcibiade constituent un couple mythique. En effet, leur lien dépasse le mode de relation communément admis entre deux hommes dans la Grèce antique. Leur relation, acceptable voire encouragée le temps de l’adolescence d’Alcibiade, devient ensuite un sujet de moquerie envers Socrate. Il aurait dû se désintéresser du jeune homme devenu adulte. Et il n’en fut rien. En ça, leur relation dérangeait.

Les deux hommes forment un couple où les contraires s’attirent et se complètent : le bel Alcibiade et le laid Socrate, le jeune soldat et le vieux philosophe, l’apprenti ambitieux et le sage peu inquiet de sa réputation dans la cité. Leur histoire d’amour court à travers les dialogues de Platon et revient comme des vagues pour nous dire que oui ce Socrate, philosophe amoureux des Idées, s’est aussi dit amoureux d’un homme et en a été aimé jalousement !

*en tout cas pas d’après les témoignages des témoins contemporains, comme le dit JC. Bologne dans Histoire du couple.
** Bologne nous rappelle dans Histoire du couple qu’il était courant dans la Grèce antique qu’un homme adulte accompli (entre 25 et 30 ans), l’éraste, prenne en charge l’éducation et l’initiation d’un jeune adolescent, l’éromène. Cette relation pleinement encouragée devait prendre fin une fois l’adolescent devenu adulte ¤

 Avaient-ils de vraies relations sexuelles ? La réponse est celle d'un normand : "Si c'est pour dire qu'ils baisaient, non, ils ne baisaient pas  mais si c'est pour dire qu'ils ne baisaient pas , ben oui, ils baisaient" -lol-

Par SATYRO - Publié dans : L'ART DE /erotic music ciné danse peintur litter.. - Communauté : Cavaillon communauté gay bi trans lesbienne sur la région
Ecrire un commentaire - Voir les 0 commentaires
Jeudi 22 février 4 22 /02 /Fév 09:09

*SADE le pleura « en larmes de sang ». Écrit à la Bastille à la fin de 1785, Sade croyait l'avoir irrémédiablement perdu (il ne le reverra en effet jamais) lors de l'incendie de la forteresse, le 14 juillet 1789, et le pleura « en larmes de sang ». Il fut en fait récupéré durant le sac par un certain Arnoux Saint-Maximim, puis offert au marquis de Villeneuve-Trans. Vendu par ses descendants en 1900 à un amateur allemand, il est édité pour la première fois en 1904 par le psychiatre allemand Iwan Bloch sous le pseudonyme d'Eugen Dürhen. Racheté en 1929 par Maurice Heine pour le compte du vicomte de Noailles, édité enfin avec un soin particulier, il est à présent chez un collectionneur privé genevois.
QUASIMENT ECRIT EN PRISON SUR DU PQ

Le rouleau est constitué de petites feuilles de 12 cm de large collées bout à bout qui forment ainsi une bande unique de 12,10 m sur laquelle, d'une écriture microscopique, le prisonnier a rédigé la totalité de son roman.

 



Rouleau manuscrit des 120 journées de Sodome


Le lire : http://www.sade-ecrivain.com/journees/journees.html

 

fresque :

Résultat de recherche d'images affiche du (dernier) film de Pier Paolo Pasolini

 

Résultat de recherche d'images pour "les 120 journées de salo"

Image associéeImage associée

Résultat de recherche d'images pour "les 120 journées de salo" POUR TOUS LES GOÜTS 

 

 


commentaire du numeriseur :   *Voici un livre nauséabond, à tel point qu'il semble voué à finir comme il fut écrit, sous forme de feuilles volantes clouées au mur d'un cabinet d'aisances, et qui ne seront lues qu'avant un usage plus définitif. Un livre à peine ébauché, dont seul le squelette, fossilisé sous des boisseaux d'excréments, nous est parvenu. Un livre criminel, et pourtant empreint de la plus froide raison. Un livre commis par un captif dans le but de se masturber, mais qui ne saurait être qualifié d'érotique. Un livre, enfin, sans lequel une bibliothèque, privée ou publique, ne saurait se dire complète, et qui pour toutes ces raisons est un irréfutable témoignage de la force irrésistible, au siècle du multimédia, de l'écrit.

    La langue de Sade est ici brute, jamais relue, semée de fautes, et d'autant plus drue et élégante. Elle est pleinement accessible au lecteur moderne, qui doit simplement être averti que des "carreaux" désignent des "coussins", et des "camions" des "épingles".

 

Le lire : http://www.sade-ecrivain.com/journees/journees.html

Par SADE - Publié dans : L'ART DE /erotic music ciné danse peintur litter.. - Communauté : Cavaillon communauté gay bi trans lesbienne sur la région
Ecrire un commentaire - Voir les 0 commentaires
Vendredi 16 février 5 16 /02 /Fév 16:33

Le "poème de la pipe" n'est exceptionnel que de par ce qu'il ose décrire à cette date-là et de par la célébrité de son auteur.

Auden passe le début de son enfance à Harborne, Birmingham, où son père le Dr George Auden est professeur de santé publique à l’université de Birmingham. Dès l’âge de huit ans, il est envoyé en pension, d’abord dans le Surrey, puis à la Gresham's School de Norfolk.

Il étudie ensuite au collège de Christ Church (Oxford), puis va vivre pendant un an à Berlin à l’époque de la République de Weimar, dont l’atmosphère de tolérance est plus favorable à l’expression ouverte de son homosexualité. De retour au Royaume-Uni, il enseigne dans deux écoles de garçons de 1930 à 1935. La plus importante, et où il est le plus heureux, est la Downs School de Colwall, près de Great Malvern, où il passe trois ans et écrit quelques-uns des plus beaux poèmes d’amour du début de son œuvre, tels This lunar beauty, Lay your sleeping head, my love, Fish in the unruffled lakes et Out on the lawn I lie in bed.

En 1935, Auden fait un mariage de convenance avec Erika Mann, la fille lesbienne de l'écrivain allemand Thomas Mann, afin de procurer à celle-ci un passeport britannique lui permettant d’échapper au Troisième Reich. Bien que le « couple » n’ait jamais vécu ensemble, ils demeurèrent amis et ne prirent jamais la peine de divorcer.

Comme Hemingway en 1937, il se rend en Espagne pour conduire une ambulance et aider, de cette manière, la République espagnole pendant la Guerre d'Espagne. Il se met à travailler au bureau de presse et de propagande, une tâche qu'il abandonne, fatigué par les intrigues, pour visiter le front. Ce séjour en Espagne de sept semaines l'affecte profondément et sa vision de la société devient d'autant plus complexe qu'il y découvre des réalités politiques plus ambiguës et plus troublantes qu'il ne l'avait imaginé.

    La notoriété de peu d'anglais -tel Oscar Wilde- a rarement survécu à leur coming out   Auden et son amant Christopher Isherwood émigrent aux États-Unis en 1939. Ce départ du Royaume-Uni, juste au moment où débute la Seconde Guerre mondiale,  considéré par certains comme une trahison, en fait porte bonheur à Auden. Peu après son arrivée à New York, il donne une lecture publique avec Isherwood et Louis MacNeice, où il rencontre pour la première fois le poète Chester Kallman, qui devient son amant et compagnon pour le reste de sa vie, bien que cette relation fût souvent orageuse.

Ayant passé les années de guerre aux États-Unis, Auden est naturalisé américain en 1946. Il retourne cependant en Europe en été à partir de 1948 Pendant sa dernière année de vie, en 1973, il revient de New York à Oxford où il a été d'abord étudiant puis professeur de poésie.

Auden a écrit une quantité notable d’ouvrages de critique et d’essais ainsi que des pièces de théâtre en collaboration avec son compagnon Christopher Isherwood, mais il est surtout connu en tant que poète.  

    Incroyable : Auden a retravaill ses poèmes dans leurs publications successives et a fait détruire plusieurs de ses poèmes les plus connus des éditions antérieures parce qu’il ne les trouvait plus ni sincères ni exacts. 

Avant de devenir anglican (dans une version de l’anglicanisme plus proche du protestantisme que le catholicisme de ses parents), Auden s’était activement intéressé aux débats politiques de la gauche de son temps et certaines de ses œuvres reflètent ces préoccupations, comme Spain, un poème sur la guerre civile espagnole 

 

Today in Gay History: WH Auden's Blowjob Poem

                    Today in Gay History: WH Auden's Blowjob Poem

"Et là, il était assis près de moi, jambes écartées ...".  

L'écrivain britannique devenu américain  , WH Auden, était un homme aux nombreux talents littéraires. Né en 1907, les contributions littéraires d'Auden sont innombrables.

Dans les années 1930, il a écrit des pièces sur le sens de l'heroïsme et le sens de l'amour, ainsi que la pièce anti-impérialiste de gauche. L'ascension de F6, écrite avec son ami, mentor et parfois amant Christopher Isherwood.
Dans les années 1940, L'homme double, une collection qui était une sorte de renaissance pour lui en tant qu'écrivain et en tant qu'être spirituel. Plus tard dans cette décennie, The Age of Anxiety.
À travers tout cela, à travers tous les sujets et dans tous les médias, que ce soit des poèmes sur la nature ou des oratoires sur la religion ou des méditations sur la citoyenneté, Auden un acquis une réputation d'écrivain le plus talentueux et le plus agile du XXe siècle. Mais tous les poèmes, les pièces de théâtre, les essais, les critiques, les énigmes et les limericks écrits par Auden, il en reste un qui se tient au-dessus des autres: "Un jour pour un laïc", aussi connu sous le nom de "Fellation platonique". et "The Gobble Poèm", ou, en abrégé, "le poème de la pipe

 

 

AudenM
D'abord dévoilé lors d'une fête en 1965, le poème, qui aurait été écrit en 1948, est resté à l'écart du
public pendant des années
mais a été vivement débattu dans les cercles littéraires, surtout après la mort d'Auden en 1973.
Finalement les opposants ont été noyés, cependant, et la plupart des experts appellent "Platonic Blow"
la vraie affaire. Edward Mendelson, un professeur d'anglais de l'Université de Columbia qui est aussi
l'exécuteur littéraire de la succession d'Auden, écrit dans la biographie de 1999, Later Auden,
En décembre 1948, quelques mois après avoir célébré les aspects maternels de la chair dans
"Praise of Limestone", Auden célébra la chair masculine dans un style moins sacramentel.
"Décider qu'il devrait y en avoir un dans le corpus Auden" - son choix du nom est délibéré -
"J'écris un poème purement pornographique, The Platonic Blow", at-il dit à [ami et collaborateur
Charles] Kallman. Il a emprunté le mètre syncopé sans nom ("C'était un jour de printemps, un jour
pour un laïc, quand l'air / Sentait comme un vestiaire") inventé par Charles Williams pour les poèmes
de son très sacramental Taliessin à travers Logres, mais le mot "Platonic" dans le titre Auden était une
parodie ironique. L'acte sexuel décrit par le poème en détail physiologique microscopique est
"platonicien" dans le sens populaire et parfait de son genre ...

Il est devenu un consensus commun que, oui, l'écrivain ouvertement gay a utilisé ses compétences
pour attiser une méditation érotique sur le plaisir de l'après-midi. Ainsi, en l'honneur de l'anniversaire d'Auden,
une tranche de sa fellation poétique fantastique. Ce morceau se lève après qu'il a ramassé un jeune étalon dans la rue:
 
 

 

Un poème est toujours difficile à traduire ! :

Et il était assis à côté de moi, les jambes écartées.
 
Je ne pouvais plus  supporter[la situation]. J'ai touché l'intérieur de sa cuisse.
 
Sa réponse fut de se rapprocher. J'ai tremblé. Mon coeur
 
A battu et sauté quand mes doigts sont allés à sa braguette.

[De mon doigt]J'ai ouvert une brèche dans le rabat. Je suis allé là-bas.
 
Je cherchais une fente dans le short protecteur qui avait charge
 
Du panier que je recherchais. Je suis allé réchauffer la chair puis les poils,
 
J'ai continué. J'ai trouvé ce que j'espérais. J'ai cherché. C'était grand.

Il a répondu à mes caresses d'une manière charmante et désarmante:
 
Sans un mot, il déboucla sa ceinture pendant que je sentais
 
Et se pencha en arrière, étirant ses jambes. Son pantalon est tombé.
 
Je l'ai soigneusement  observé, j'ai vu ce que je tenais.

La tête circoncise était un travail de maître,
 
Avec une coronne parfaitement biseautée de poids inhabituel
 
Et le rouge le plus sympathique. Même détendu, l'arbre
 
Était de dimensions nobles avec les rides qui indiquent ses

Pouvoirs singuliers d'extension. Pour une seconde ou deux,
 
Il gisait là inerte puis soudain a remué dans ma main,
 
Puis a fait une pause comme si effrayé ou doutant de ce qu'il faut faire,
 
Et puis avec une secousse violente a commencé à se développer.



J'ai inspecté son érection. J'ai examiné ses pièces avec un regard
 
Du niveau du scrotum. Observation sur le dessous
 
De sa queue, j'ai regardé à travers la forêt de poils pubiens
 
À  l'aurée de la poitrine au-delà il s'est relevé haut et large.

J'ai admiré la texture, les rides délicates et la propreté
Les sutures du sac spacieux. J'ai adoré la grâce
 
Des organes génitaux masculins. J'ai élevé la chair délicieuse
 
Jusqu'à ma bouche, ai amené la forme de sa dureté sur mon visage.

Glissant mes lèvres autour du dôme byzantin de la tête,
 
Du bout de la langue je caressais  le sillon sensible.
 R
avi au trille. "C'est adorable!" Dit-il d'une voix rauque.
 
"Allez, continue!" Très lentement, j'ai commencé à bouger.

Doucement, intensément, je me suis glissé jusqu'à la base massive
 
De sa tour de pouvoir, me suis arrêté là un moment
 
Dans le fourré chaud et humide, puis ai commencé à retracer
 
Pouce par pouce le chemin lisse vers la couronne palpitante.

 

 

Original en langue anglaise:

"And here he was sitting beside me, legs apart.
I could bear it no longer. I touched the inside of his thigh.
His reply was to move closer. I trembled. My heart
Thumped and jumped as my fingers went to his fly.

I opened a gap in the flap. I went in there.
I sought for a slit in the gripper shorts that had charge
Of the basket I asked for. I came to warm flesh then to hair,
I went on. I found what I hoped. I groped. It was large.

He responded to my fondling in a charming, disarming way:
Without a word he unbuckled his belt while I felt
And lolled back, stretching his legs. His pants fell away.
Carefully drawing it out, I beheld what I held.

The circumcised head was a work of mastercraft,
With perfectly beveled rim of unusual weight
And the friendliest red. Even relaxed, the shaft
Was of noble dimensions with the wrinkles that indicate

Singular powers of extension. For a second or two,
It lay there inert then suddenly stirred in my hand,
Then paused as if frightened or doubtful of what to do,
And then with a violent jerk began to expand.

 

I inspected his erection. I surveyed his parts with a stare
From scrotum level. Sighting along the underside
Of his cock, I looked through the forest of pubic hair
To the range of the chest beyond rising lofty and wide.

I admired the texture, the delicate wrinkles and the neat
Sutures of the capacious bag. I adored the grace
Of the male genitalia. I raised the delicious meat
Up to my mouth, brought the face of its hard-on to my face.

Slipping my lips round the Byzantine dome of the head,
With the tip of my tongue I caressed the sensitive groove.
He thrilled to the trill. "That's lovely!" he hoarsely said.
"Go on! Go on!" Very slowly I started to move.

Gently, intently, I slid to the massive base
Of his tower of power, paused there a moment down
In the warm moist thicket, then began to retrace
Inch by inch the smooth way to the throbbing crown."

 

 

  Image associée  Image associée banal aujourd'hui...exceptionnel dans la vie d'Auden.

 

 

Par W.H. AUDEN - Publié dans : L'ART DE /erotic music ciné danse peintur litter.. - Communauté : Cavaillon communauté gay bi trans lesbienne sur la région
Ecrire un commentaire - Voir les 0 commentaires
Mercredi 7 février 3 07 /02 /Fév 15:49

deux artistes classiques peu connus chez nous

 

Alexander Sinchuk

 


COMMENTAIRE :

 

Par RUSSIAN PHILARMONIC - Publié dans : L'ART DE /erotic music ciné danse peintur litter.. - Communauté : Cavaillon communauté gay bi trans lesbienne sur la région
Ecrire un commentaire - Voir les 0 commentaires

Présentation

  • : Le blog gay de Cavaillon et ses amis prostitués
  • Le blog gay de Cavaillon et ses amis prostitués
  • : Gay
  • : BLOG ICONOCLASTE ET GENERALISTE Ca ne suffit pas d'afficher des bites et des baises ce blog est gay sasufipaléfotoPORNO_ifo pensé1p Tu vas dire :" claudio tu copies beaucoup". Oui mais en fait je ne mets que de l'intéressant GAY&BI&NOLIMITS ça vous empêche pas de chercher pr votre compte !
  • Partager ce blog
  • Retour à la page d'accueil
  • Contact

Profil

  • claudio
  • Le blog gay de Cavaillon et ses amis prostitués
  • bareback enculer lavement trash hygiène
  • blog iconoclaste-pluraliste-no limits- ouvert à tous aucune discrimination ethnique tous âges 18+; je me doute que des -18 nous regardent et nous suivent. Et alors ?(Fillon l'a dit !) ça leur apprend des choses...

Texte Libre

Archives

Images Aléatoires

  • LAVEMENT 045 A DEUX EN ACTION SUITE
  • PUNITIF 02
  • FAWNS 1
  • 16
  • 324 1000
  • arabic128

Recherche

Créer un Blog

Créer un blog sexy sur Erog la plateforme des blogs sexe - Contact - C.G.U. - Signaler un abus - Articles les plus commentés