Partager l'article ! on réclame un oscar ou un césar...les hommes gay ont aussi la vedette : "Grown accustomed to his looks": Beaucoup lui reproc ...
Beaucoup lui reprochent ce qui fait tout son charme : son nez ! Le monde anglosaxon est amoureux de cet acteur hétéro bon teint , Adrien Brody ! Pour ses propres besoins Ella Fitzgerald a masculinisé les paroles de cette chanson de la comédie musicale que les auteurs du clip ont dédié à Adrien. Le résultat pharamineux nous a donné l'idée d'autres adaptations ...
Adrien ménage son public et ne nie pas une certaine attraction pour certains mecs...
autre parodie...
POURQUOI serait-il interdit que cette chanson soit dédiée à un amant gay ? Ceci est une parodie de la chanson : Paroles et adaptation de «You Raise Me Up»
You Raise Me Up (Tu Me Relèves)
When I am down and, oh my soul, so weary.
Quand je vais mal, oh mon âme, si lasse
When troubles come and my heart burdened be.
Quand les problèmes viennent et que mon coeur s'alourdit,
Then, I am still and wait here in the silence,
Alors je suis immobile et j'attends ici en silence,
Until you come and sit awhile with me.
Juste que tu viennes et que tu t'assoies un moment avec moi.
[Chorus] (x2)
[Refrain] (x2)
You raise me up, so I can stand on mountains ;
Tu m'élèves, alors je peux me tenir sur des montagnes.
You raise me up, to walk on stormy seas ;
Tu m'élèves, pour marcher sur des mers déchaînées.
I am strong, when I am on your shoulders ;
Je suis fort, quand je suis sur tes épaules.
You raise me up - to more than I can be.
Tu m'élèves - vers plus que je puisse être
There is no life - no life without its hunger ;
Il n'y a pas de vie- pas de vie sans sa faim
Each restless heart beats so imperfectly ;
Chaque coeur fatigué bat si imparfaitement
But when you come and I am filled with wonder,
Mais lorsque tu viens, je suis remplis d'émerveillement
Sometimes, I think I glimpse eternity.
Quelquefois, je pense apercevoir l'éternité.
[Chorus] (x2)
[Refrain] (x2)
C'est très beau !Cette chanson pourrait aussi bien s'adresser à son homme ! (Le chanteur est hétéro sans pb)
A l'imitation de la célèbre comédie musicale My fair Lady, imaginons qu'un PYGMALION comme le professeur Higgins, adresse cette chanson à celui dont il est tombé amoureux (ceci est une parodie)
-"I've grown accustomed to his looks
Oh I, I've grown, grown accustomed to his voice
I've grown accustomed to his face
He almost makes the day begin
I've grown accustomed to the tune
He whistles night and noon
His smiles, his frowns, his ups and his downs
Are second nature to me now
(Second nature)
Like breathing out and breathing in
(Breathing out and in)
I was serenely independent and content before we met
Surely I could always be that way again and yet
I've grown accustomed to his looks
Accustomed to his voice, accustomed to his face
Grown accustomed to his looks
Grown accustomed to his voice
I've grown accustomed to his face
He almost makes the day begin
(Day begin)
I've gotten used to hear him say
"Good morning", every day
His joys, his woes, his highs, his lows
Are second nature to me now
(Second nature)
Like breathing out and breathing in
(Breathing out and in)
I'm so grateful he's a man and so easy to forget
Rather like a habit one can always break and yet
I've grown accustomed to the trace of something in the air
Accustomed to his face
Grown accustomed to his looks
Grown accustomed to his trace
I've grown accustomed to his voice
Grown accustomed to his face
He's second nature to me now
Like breathing out and breathing in
(Breathing out and breathing in)
I was serenely independent and content before we met
Surely I could always be that way again and yet
I've grown accustomed to his looks
Accustomed to his voice, I've accustomed to his face
His looks
(I can't believe)
His trace
(How much I love him)
His voice
His face
(I'm addicted to you, baby)
His looks
His trace
(Because your love that drives me crazy)
His voice
His face
Grown accustomed to his voice
(You know I finally realize)
Grown accustomed to his face
(I got to hold it by my side)
Grown accustomed to his looks
(I wanna be, be your ornament)
Grown accustomed to his trace
('Cause I love you, baby, please take my hand)
Grown accustomed to his voice
(I'll be good to you each and everyday)
Grown accustomed to his face
(I've grown accustomed)
Grown accustomed to his looks
Grown accustomed to his trace
(Can't live if the livin' is without you)
Grown accustomed to his voice
Grown accustomed to his face
(Can't give, can't live anymore)
merci
souvenir de Pascal Sevran
je répète : les musicos nous font la vie belle !
fresque :
-lol-moi aussi j'ai commencé jeune à être amoureux
FUN :
ce que je m'en fous que tu sois gay !
commentaire :
Aucun commentaire pour cet article
Derniers Commentaires